reklama
Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Bloger 
  • Počet článkov:  77
  •  | 
  • Páči sa:  0x

Som Číňanka, vyrástla som v Pekingu. Ked´ som mala 19 rokov,osud mi dal príležitosť študovať slovenčinu. Mojim najväčším snom je písať o Slovensku knihu pre Číňanov, aby viac Číňanov vedelo, aká je táto krásna krajina v strednej Európe. Zoznam autorových rubrík:  NezaradenáCestovanie po krásnej zemidruhá strana nášho svetaMyšlienkyOhňostroj láskySúkromnéživot na Slovenskuživot okolo mňaŽiar nádhernej civilizácie

reklama

Zoznam článkov blogera

Olympijská revue-Peking je už pripravený

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Olympijská revue-Peking je už pripravený

Celý školský semester v Bratislave sa skončil v júni. Po deväťmesačnom pobyte som sa vydala na cestu domov do Pekingu. Vedela som, že na letisku hneď uvidím usmievavé oči rodičov. Je príjemný pocit, keď človek sa vráti do náručia svojich milovaných bytostí. Tieto prázdniny pre mňa predsa znamenajú niečo jedinečné. V srdci som sa stále nesmierne vrúcno tešila na to, že sa pripojím k tým 41,000 dobrovoľníkov zo zahraničia, budem pracovať 34 dní na olympijskej dedinke pre slovenskú olympijskú výpravu. Prečo Číňania sa dohodli, že práve bude 8.augusta bude otvaráci ceremoniál Olympiády? Lebo leto a jeseň sú najkrajšie v Pekingu, podľa čínskeho kalendára 7.augusta sa začína prvý jesenný deň, po tom dni sa premení počasie príjemne chladnejšie, čo by bolo dobre pre športovcov na súťaže. Samozrejme je to zhoda okolností, číslo 8 v Číne znamená šťastie.

  • 11. sep 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 5 125x
  • 194
Uvidíme sa na Olympiáde v auguste Slovensko!

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Uvidíme sa na Olympiáde v auguste Slovensko!

Zajtra podvečer odchádzam domov na prázdniny. Musím sa so Slovenskom na chvílu rozlúčiť. Skoro celý rok som bola ďaleko od rodinky, ale tu na Slovensku nikdy som sa necítila, že som opustená. Veľa priateľov sa ma pýtalo, Lidka, teraz po celom roku ako sa ti páči Slovensko? Isto si už stretla nepríjemné zážitky a nechutné osoby, nie? Na túto otázku naozaj len sa tak usmievam, naozaj, skutočne som nemala nepríjemné zážitky. Práve cítim k Slovensku hlbšiu lásku a väčší obdiv deň čo deň, kým som spoznávala túto malebnú krajinu zblízka v bežnom živote.

  • 24. jún 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 4 980x
  • 249
19-21.mája čínske štátne pamätné dni

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

19-21.mája čínske štátne pamätné dni

V tieto dni také smútne správy nie sú nám cudzie: budovy v školách spadli, záchranári nášli v ruinách mrtvé telá učiteľov, pod ich náručím je toľko študentov, niektorí z nich sa stali zázrak života. Učitelia sa so smrtkou vymenili za život študentov svojimi životami. Teraz už nemôžeme zachrániť viac životov svojim životom, ale túžime ich čo najviac zachráňovať svojim srdcom. Každý Číňan tiško plače, kážde srdce kvapká krv.

  • 19. máj 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 3 522x
  • 12
Ak budeš žiť, musíš zapamätať, že ťa milujem

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Ak budeš žiť, musíš zapamätať, že ťa milujem

Keď záchranári ju našli, ona už nemala dych. Strechy sa zvalili na zem a ona bola hlboko zasypaná pod zrútenými strechami. Medzi ruinami domu bolo vidno jej posledné držanie tela, sedela na kolenkách, dvomi rukami sa oprela o zem, ale celé telo aj hlava sa už dotkli zeme. To posledné držanie tela vyzeralo veľmi zvláštne...Doktori potvrdili, že už je mrtvá.

  • 16. máj 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 11 133x
  • 72
Čas je život

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čas je život

12.mája.2008 popoludnie Pekinského času 14:28 sa stalo veľké nešťastie, hrozná katastrofa v kraji Wen Chuan (Ven Čuan) Si Chuan (Si Čuan) v čínskej provincii. V malej chvíle zemetrasenie bezcitne odnieslo 12012 plnohodnotných životov, doteraz je 7841 nezvestných a 26206 zranených ľudí dostáva urgentnú liečbu. V celej Číne bolo vtedy cítiť zemetrasenie.

  • 14. máj 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 3 797x
  • 96
reklama
Čínština na Slovensku

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čínština na Slovensku

Keď som ešte bola študentka v Pekingu, počula som, že na Univerzite Komenského sú študenti, ktorí sa venujú čínštine. Veľmi som bola zvedavá, ako im ide, veď hovorí sa, že čínština patrí k ťažkým jazykom pre cudzincov. Od prvého dňa, čo som začala žiť na Slovensku, moja milá slovenská spolubyvajúca Eliška mi dáva nekonečné milé prekvapenie. Študuje čínštinu už dva roky, má v sebe peknú slovnú zásobu, niekedy robieva veľmi zlaté chybičky, z ktorých sme sa celý týždeň rozosmiali.No, musím sa príznať, že aj ja často robievam „hrozné“ chýby. Ako napríklad som úplne zmiešali „milí diváci“ a „milí diviaci.“ Eliška mi veľa pomohla v slovenčine, práve aj vďaka nej som sa blížila k tým slovenským budúcim sinológom. Pred týždňom nám oznámila čínska lektorka z univerzity, že sa vráti naspäť do Číny niekoľko dní kvôli práci. Preto sme dostali vzácnu šancu, aby sme konečne mohli nejako uplatňovať našu slovenčinu na Slovensku. No,dnes ja mám výmenu stráží.

  • 23. apr 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 14 467x
  • 190
Duševné očistenie po slovenskej svadbe

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Duševné očistenie po slovenskej svadbe

Tento víkend som mala nesmierne bohatý program. Vďaka pozvaniu od mojich milých slovenských priateľov som po prvýkrát zažívala na Slovensku svadbu. V Európe je svadba väčšinou vždy spoločná s cirkevom, práve tým je mimoriadne špeciálna a vzácna pre ľudí ako mňa, ktorí pochádzajú z úplne inej kultúry. V Číne aj keď žije vyše 100 miliónov kresťanov, avšak svadba väčšinej Číňanov sa nekoná v kostoli. Dvaja zamilovaní ľudia si dávajú sľub srdcom, verím, ten svätý sľub by mal byť rovnocenný v živote, bez oľhadu na to, či pán Boh ho počul v kostoli alebo na nebí.

  • 21. apr 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 13 055x
  • 49
Dojatie a šťastie

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Dojatie a šťastie

Dojatie sa skryje v každom kúte života, ako pramenná voda vyživuje život. Ale ľudia náhlivo okolo nej prechádzajú trpiac smädom.

  • 11. apr 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 8 754x
  • 38
Slovenské modré oči

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Slovenské modré oči

Dnes okolo obeda v Bratislave fúkal silný vietor, aj keď už prišla prvá lastovička z juhu, smutná vŕba tiež vyháňala jemnučké zelené puky, a zlatý dážď pred dvomi týždňami už nežne rozlieval svoje kvietky na zem. Bolo predsa ešte trošku chladno, kým studený vetrík dýcha priamo na tvár. Práve pri tej najrušnejšej ulici pri Tescu som stretla jednu staručkú babičku, ktorá sama stála vo ostrom vetre s niekoľko kytičiek fialiek v rukách a čakala, možno niekto zastaví pri nej a kúpiť malú kytičku fialiek. Asi sa bála, aby tie čerstvé fialky nezostali suché, držala v rukách aj malú misku so studenou vodou. S unáhlenými krokmi som prešla okolo tej staručkej babičke, môj pohľad ostal na ňu snáď iba tri sekundy a už som bola vzdialená od nej pár metrov. Neviem čo bolo v srdci, ale v tej chvíli som ale cítila, akoby niečo tak búchalo do srdca, nejaká sila ma priťahala priamo naspäť k tej opustenej babičke. Zdvihla hlavu a naše oči sa stretli, bože, aké krásne modré oči na mňa pozerajú...

  • 14. mar 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 17 505x
  • 62
Čínskymi očami - vysokoškolská vzdelanosť v SR (I)

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čínskymi očami - vysokoškolská vzdelanosť v SR (I)

Najlepšou cestou porozumieť jednej cudzej krajine je poznávať ľudí, každý človek je pre cudzincov zrkadielkom, cez ktoré sa dá zacítiť dušu a vypočuť tlkot srdca tejto krajiny. Pochádzam z Číny, o vzťahu medzi učiteľom a študentom jeden významný pedagóg a básnik Han Yu z Tang dynastie napísal takto: „učiteľ nemusí byť múdrejší alebo vzdelanejší ako študent, a študent môže byť význačnejší a lepší ako svoj učiteľ. Jediný rozdiel medzi nimi je, že prvý sa začal učiť skoro, a druhý trochu neskôr, a to je celé tajomstvo.“ Pokiaľ človek sa bude vzdelávať s otvoreným aj skromným srdiečkom, isto sa mu niečo podarí.

  • 28. feb 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 10 962x
  • 72
reklama
Bezhraničné myslenie v srdci

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Bezhraničné myslenie v srdci

Vrátila som sa z Číny predvčerom v hlbokej noci, celou cestou aj v tieto dni som stále mala vlhké oči zo sĺz. Cítim bezhraničnú bolesť a smútok v srdci. Tak som sa tešila, s neopisovateľným nadšením som utekala domkov, môj najmilovanejší deduško...čo to je, ach, čo to je, bez rozlúčky si sa tak rozlúčil so mnou?...Moja duša akoby už tiež odišla z tela, nechce sa mi veriť, nechce sa mi...slúbil si mi, že na mňa počkaš, že budeme sa ešte dlho držať za ruku...

  • 31. jan 2008
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 9 026x
  • 38
Životné štyri ročné obdobia v čínskych rodinách

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Životné štyri ročné obdobia v čínskych rodinách

Život človeka je jeho dlhý, ale zároveň krátky výlet medzi nebom a zemou. Tak ako stromček, aj človek zažíva štyri ročné obdobia, v svojom živote prežíva rôzne doby, kým postupne rastie od maličkého dieťatka a zostarne obohatený životnou múdrosťou a veľkými skúsenosťami, ktoré na svojej ceste získal. Nikto nemôže ovládať dĺžku svojho života, avšak predsa môže najviac rozšíriť kvalitu svojho života do šírky, aby na tom veľkom výlete čo najviac spoznával svet, ľudí a tie najčistejšie, najkrajšie a najvzácnejšie pocity, ktoré na tejto ceste spoznal a získal. A záleží len na človeku, koľko pokladov, bohatstiev počas svojho života nájde, a ako ich využije pre seba a pre obohatenie jeho milovaných bytostí, ktoré kráčajú bok po boku s ním.

  • 4. dec 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 17 854x
  • 80
Láska nie je taká, ako v slovenskej literatúre

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Láska nie je taká, ako v slovenskej literatúre

Mojou najdôležitejšou úlohou je čo najviac čítať slovenskú literatúru, niekedy mi bolo tak ťažko pri tých ľubostných príbehoch, že som ani nemohla poriadne dýchať. Veľa próz lásky je literárne krásne napísané, ako napríklad Nylonový mesiac, ale niektoré sa mi veľmi nepáčia, lebo vo mne nevyvolali niečo pozitívne, aby som cítila vašeň k životu, akoby život bol naozaj taký temný a smutný bez čistej lásky. Skutočná láska nie je slabá, všetka slabá láska nie je životná láska. Čínsky tradičný názor na lásku je ako slniečko, je ideálny, ale to neznamená, že len spieva o dokonalej láske, práve naopak, často sa stáva smutnokrásna láska, dokonca dvaja zamilovaní nemohli spolu zostarnú bok po boku, predsa však také príbehy vždycky silno dávajú ľuďom do srdca bezhraničnú nádej, ľudia radi uveria v takú nebeskú lásku, ktorá je večná ako celý vesmir, ktorá je nesmrteľná, aj keď na svete tí dvaja už nebudú.

  • 26. nov 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 23 212x
  • 49
Slovensko, tak som Tebou nadšená

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Slovensko, tak som Tebou nadšená

Pri štátom sviatku sme mali 5 dni voľno, rozmyšľala som, že musím pekne využiť tieto dni. Dávno som  zatúžila cestovať na vychodné Slovensko. Lebo tam som ešte nikdy nebola, aj keď som dosiaľ už bola na Slovensku trikrát. Ale aj tým, že naši dvaja slovenskí lektori pochádzali z vychodného Slovenska, tam je ich domov, chcela by som aj vstúpiť na tej zemi, nech na mňa dýcha sladký vzduch z vychodného Slovenska. Vybavila som sama ubytovanie cez internet, zabalila som svoju batožinu, rozlúčila som sa s kamarátkami, s nesmierne krásnou náladou som sa vydala na ceste.

  • 5. nov 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 41 494x
  • 370
Čínsky deň zosnulých

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čínsky deň zosnulých

Dňa 1.novembra je sviatok Všetkých svätých na Slovensku, a druhého novembra bude deň zosnulých, vždy v takom čase je krásna jeseň. Už teraz ľudia začali chodievať na cintorín, zapálené sviečky, pestré kvetinky a jemné svetlo predsa priniesli cintorínom teplo a ľudskú energiu, akoby tie pomníky zosnulých zrazu ožili, potichu rozprávali príbehy o svojom pánovi alebo panej. To je veľké stretnutie našich dušičiek so svojimi príbuznými, ktoré sa len usmievajú z nebíčka. Jeseň je najúžasnejšia umelkyňa, ktorá vie maľovať najfantastickejšie farby na svete, práve v takej chvíli, ľudia spomínajú na svoje milované bytosti, taká spomienka je ako smutnokrásna báseň, dokážu ju vypočuť len jemné duše medzi nebom a zemou. V Číne aj my máme deň zosnulých, ale je na jar...

  • 24. okt 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 21 463x
  • 114
reklama
Na svete nikdy by som nemala prestať po svojich túžbach túžiť

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Na svete nikdy by som nemala prestať po svojich túžbach túžiť

Vo štvrtok po obede som sa dozvedela, že slovenský deduško Janko už bol dva dni v nemocnici, bola som tak prekvapená a smutná. Pomyslela som na môjho deduška v Pekingu, ten teraz tiež býva v nemocnici. Nemám krídla, aby som prekonala 7400 km, ale predsa je to môžné, aby som si ihneď sedkala do vlaku, len jediné vtedy som túžila, aby som čo najskôr videla deduška, aby som ho objimala, aby som upokojila a sprevádzala babičku Eriku za ich vlastnú vnučku.

  • 12. okt 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 9 139x
  • 71
Záver môjho blogu

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Záver môjho blogu

Začala som písať svoj blog na sme v máji roku 2006, vtedy som len chcela viac použivať slovenčinu čo najčastejšie, lebo milujem môj odbor, slovenčina ma nesmierne priťahuje, a práve vďaka nej, začala som viac spoznávať Slovensko, do ktorého som sa tak zamilovala.  Cez blog som poznala veľa milých čitateľov a ostatných vynikajúcich blogerov. Predsa tento blog mi priniesol nesmiernu radosť do života. A teraz už som sa rozhodla, vzdam sa tu písať, ako záver ešte niečo chcem písať tým všetkým milým čitateľom môjho blogu.

  • 6. okt 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 8 985x
Pozerám na východ v noci čínskeho mesiačneho sviatka

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Pozerám na východ v noci čínskeho mesiačneho sviatka

Dneska v Číne ľudia oslavujú naš tradický sviatok Mid-autumn Day, teda Mesiačny Sviatok. Vždy v ten deň je spln na oblohe a ľudia papajú mesiačny koláč a spomínajú na svojich najblízšich. Dlho som stála na bálkone, pozerala som na východ, na vzdialenú Čínu, mysliac na moju rodinu v Pekingu. Čítala som list od ocka, napísal mi zo žartu, že sa mu už chcel jazdiť náše modré autičko Polo do Bratislavy tak, ako vždy v piatok jazdil autom do mojej školy za mnou. Slzičky prišli do mojich očí, moja duša sa akoby vrátila do môjho rodného Pekingu...Je mi krásne v Bratislave, tu zažijem veľa skúšok zo života. Som z celej duše šťastná, že som tu, v mojom druhom domove.

  • 25. sep 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 10 573x
  • 254
Akú výchovu dostávajú čínske dieti počas študentského života

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Akú výchovu dostávajú čínske dieti počas študentského života

LIST PRE DUB - „Ak ťa ľúbim, nikdy by som sa nesprávala ako ruža, pomocou tvojej vetvičky, aby som sa iným ukázala. Ak ťa ľúbim, nikdy by som sa nepriučila od vtakov, pre príjemný chládok, že by som stále opakovala nudné a jednoduché pesničky nad tebou. Ani nebudem sa správať iba ako potôčiky, aj keď celý rok Ti prinášajú milú tešbu, nechce sa mi ani správať sa ako výsoké vrchy, ktoré ťa zvyšili, aby si vyzeral krajší. Dokonca ani slnečné lúče, či jarný dáždik, nie, to všetko nestačí! Musím byť pri tebe bavlník, ako stromček túžim stáť s tebou. Náše korene, držia sa pevne pod zemou. Naše lístky, dotýkajú sa nad oblakmi. Každý vietor prifúka, pozdravujeme sa hlavičkou. Ale nikto, nikto nerozumie našmu jazyku. Máš tvoje silné konáre, ako meč. Mám svoje úžasné kvetinky, ako fakľa. Spolu zažívame krutú búrku, hrom a blesk, aj spolu sa delíme o bezhraničnú modrú oblohu. Akoby sme stále oddelení, ale sme navždy bok po boku. To je nebeská láska, oddanosť práve je tu s nami. Skutočná láska. Ľúbim nielen tvoje telo, milujem aj tvoju dušu, aj zem pod tvojimi nohami.“ Túto báseň napísala jedna významná čínska spisovateľka Šu Ting pred 30 rokmi. Už je tá báseň vybratá do učebnice pre študentov

  • 15. aug 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 13 364x
  • 104
Dočastná rozlúčka s najmilovanejšou bytosťou---čínska stará báseň

Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Dočastná rozlúčka s najmilovanejšou bytosťou---čínska stará báseň

Rozlúčka vždy prinesie srdiečku smútok, ako vietor prifúkal tmavé oblačiky na čistomodrej oblohe. Táto stará čínska báseň bola napísaná spred 700 až 800 rokmi. Táto báseň pochádza z jedného romanu o životnej láske. Dievča sa volala Ying Ying, zamilovala sa do jedného veľmi vzácneho chlapca, ktorý sa volal Zhang Sheng, ale bol veľmi chudobný. Matka Ying Ying nesúhlasila s ich láskou. Chlapec a dievča museli sa rozlúčiť, kým ten chlapec pôjde na školu. Túto báseň venovala Ying Ying svojmu chlapcovi pri rozlúčke...

  • 6. aug 2007
  • Páči sa: 0x
  • Prečítané: 6 029x
  • 24
reklama
SkryťZatvoriť reklamu