Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Druhá čínska rozprávka --- Miska plná pokladov

      Táto čínska rozprávka je známa pre všetkých Číňanov. Prekladala som ju do slovenčiny. Skutočne sa teším, keď sa mi jedného dňa podarí, že vyjde zbierka mojich prekladov čínskych rozprávok na Slovensku. Síce…

24.6.2014 o 15:24 | Karma článku: 8,60 | Prečítané:  1516x | Diskusia: 18 príspevkov
Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Môj prvý pokús prekladu čínskej rozprávky pre slovenské deti --- Múdry princ Čong Cao

     Milé deti, ak nemáte veľkú váhu, ako by ste vedeli zistiť, koľko váži slon? Ak krásny bažant nemá náladu ukazovať svoje perie, čo by ste urobili, aby veselo tancoval?      Dnes vám porozprávam o mladom princovi…

23.6.2014 o 15:40 | Karma článku: 10,12 | Prečítané:  1755x | Diskusia: 19 príspevkov
Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Čítam Montaignea na Slovensku

Niektoré knihy len práve vychádazjú ako novinka, potom veľmi rýchlo sú položené do kúta starého skladu, nikto už na ne nespomína. Avšak kniha Eseje z pera Montaignea preniká vyše 400ročným vesmírom a časom, a dodnes…

6.3.2009 o 14:55 | Karma článku: 10,32 | Prečítané:  3571x | Diskusia: 50 príspevkov
Čínske dievča-Chen Lidka Liang 梁晨

Nevyslovené údaje o Konfuciovi

Názory Konfucia sa rozšírili v Európe vd´aka talianskemu kňazovi, ktorý pred 400 rokmi preložil  do latinčiny knihu LUN YU, v ktorej sú napísané rozhovory Konfucia s jeho žiakmi. Knihu LUN YU pokladáme my Číňania…

30.3.2007 o 8:31 | Karma článku: 11,42 | Prečítané:  11192x | Diskusia: 44 príspevkov

Už ste čítali?